“Tears in Heaven” será a música estudada neste artigo. Esta é uma cação que foi composta e é cantada pelo grande Eric Clapton. Eric recebeu a ajuda de Will Jennings para compor a letra e ela fala sobre a morte do filho de Clapton, mais precisamente expressa a dor que ele sentiu após a morte de Conor. Conor tinha apenas 4 anos de idade quando caiu da janela no 53º andar do apartamento de um amigo da sua mãe em Nova York, no dia 20 de março de 1991. Quando Clapton chegou ao apartamento e se deparou com o acidente e ficou sabendo o que tinha ocorrido ele ficou simplesmente desesperado.
A canção Tears in Heaven se tornou uma das músicas de maior sucesso no ano em que foi lançada, ela chegou a atingir #2 posição na Billboard Hot 100 nos EUA e ficou entre as 10 primeiras mais ouvidas em mais de 20 países. A melodia apresenta um violão clássico no instrumental e uma belíssima voz.
A estrutura do artigo inglês com música será organizada da seguinte maneira:
- Letra em Inglês;
- Pronúncia;
- Tradução;
- Áudio.
OBS: A pronúncia escrita no blog não é necessariamente uma regra a ser seguida, ela é apenas uma tentativa de representar a som das palavras de uma maneira mais aproximada do inglês. Isto é feito apenas para ajudar você a entender e tentar pronunciar a palavra de uma maneira mais “correta” levando em consideração que os sons das letras em inglês são bem diferentes dos sons das letras em português. É impossível representar fidedignamente a fonética por meio de palavras.
Entendido o processo e a estruturação do artigo, lápis e papel na mão e vamos aprender inglês com música!
NÃO desista de aprender Inglês ainda em 2024!
Estrutura da música Tears in Heaven com tradução
Parte 1
Would you know my name
uôd iu nôu mai neime
Você saberia meu nome
If I saw you in Heaven?
if ai só iu in révan?
Se eu te visse no Paraíso?
Will you be the same
uiu iu bi dê seime
Você vai ser o mesmo
If I saw you in Heaven?
if ai só iu in révan?
Se eu te visse no Paraíso?
Parte 2
I must be strong
ai mâst bi istrông
Eu preciso ser forte
And carry on
end quérri ôn
E continuar
‘Cause I know I don’t belong
cóze ai nôu ai dont belong
Porque eu sei que eu não pertenço
Here in Heaven
riêr in révan
Aqui no Paraíso
Parte 3
Would you hold my hand
uôd iu rold mai rend
Você seguraria minha mão
If I saw you in Heaven?
if ai só iu in révan?
Se eu te visse no Paraíso?
Would you help me stand
uôd iu rélp mi stend
Você me ajudaria a levantar
If I saw you in Heaven?
if ai só iu in révan?
Se eu te visse no Paraíso?
Parte 4
I’ll find my way
ai’óu faind mai uei
Eu vou encontrar o meu caminho
Through night and day
tru nait end dei
Através de noite e de dia
‘Cause I know I just can’t stay
cóze ai nôu ai jâst quent istei
Porque sei que não posso ficar
Here in Heaven
riêr in révan
Aqui no Paraíso
Parte 5
Time can bring you down
Taime quen bring iu dáum
O tempo pode te botar para baixo
Time can bend your knees
Taime quen bênd iór nis
O tempo pode dobrar seus joelhos
Time can break your heart
Taime quen breique iór rórti
O tempo pode quebrar seu coração
Have you begging please
rév iu béguin plis
Ter você implorando por favor
Begging please
béguin plis
implorando por favor
Parte 6
Beyond the door
biond dê doór
Além da porta
There’s peace
déér’is píssi
Há paz/ Existe paz
I’m sure
ai’m chóõr
Eu tenho certeza
And I know there’ll be no more
end ai nôu déér’uiu nôu mór
E eu sei que não haverá mais
Tears in Heaven
tiârs in révan
Lágrimas no paraíso
As escolas de inglês não querem que você conheça esse método!
Inscreva-se
Entre para a próxima turma de inglês com desconto exclusivo
Preencha para continuar
*Campo obrigatório