Hoje, vamos falar sobre uma palavrinha muito usada em filmes, séries, músicas e, principalmente, no dia a dia: “gonna”. Você já sabe o que significa “gonna”? Sabe quando usá-la e como traduzi-la corretamente? Se a sua resposta foi ‘não’, não se preocupe!
Neste artigo, vamos explorar o significado e a utilização de “gonna”, fornecendo exemplos práticos para que você possa incorporar essa expressão no seu vocabulário de forma natural e confiante. Continue lendo para aprender tudo sobre “gonna” e aprimore sua compreensão e fluência no inglês. Vamos lá!
Mas antes, gostaria de te informar que continuam abertas as vagas para o curso online Inglês com a Gringa, um curso completo que vai te levar do básico ao avançado. Por isso, não fique de fora! Acesse agora mesmo e saiba mais.
NÃO desista de aprender Inglês ainda em 2024!
O que é gonna?
Gonna é a junção das palavras ‘going’ e ‘to’, assim, é a forma mais curta e informal de utilizar o “going to”.
Going to ou gonna é uma expressão utilizada para descrever um futuro próximo, algo que planejamos fazer ou que está prestes a acontecer.
Veja agora alguns exemplos:
Not a cloud in the sky. It’s gonna be another warm day. – Nenhuma nuvem no céu. Vai ser outro dia quente.
We are going to work next Saturday. – Nós vamos trabalhar no próximo sábado.
The traffic is terrible. We are gonna miss our flight. – O trânsito está terrível. Nós vamos perder nosso vôo.
Are you gonna stay here? – Você vai ficar aqui?
She’s not gonna travel. – Ela não vai viajar.
Assim, podemos notar que o ‘gonna” ou o ‘going to’ é utilizado para questões como, o próximo dia ser quente, ou a perda de um vôo por conta de um trânsito caótico, ou seja, aparentemente ambas as situações irão acontecer no futuro por conta das circunstâncias do presente.
Quando usar gonna?
A palavra gonna é muito comum na língua inglesa e é utilizada informalmente, seja na forma falada ou escrita da palavra. Sendo assim, não espere encontrá-la em contextos mais formais.
Por isso, tudo bem se você utilizar gonna em conversas informais. Porém, naquelas situações mais formais, como e-mails, reuniões e apresentações de trabalho, prefira o uso do going to.
Tradução de gonna
A tradução de gonna, como já citado anteriormente, é a mesma de ‘going to’. Por isso, a expressão geralmente é usada para indicar o futuro em inglês e sempre é utilizada no verbo be, como:
- Eu vou comer/ I am gonna eat
- Ela vai voltar/ She is gonna go back
- Eles vão assistir o filme/ They are gonna see the movie
Portanto, no início, pode parecer um pouco confuso, mas é importante lembrar que, a forma mais informal de falar ou escrever a palavra pode ser gonna.
Diferença entre Gonna, Wanna e Gotta
Gonna e wanna são duas formas verbais que expressam o mesmo significado: vontade de fazer algo. Sendo assim, a diferença é que “gonna” é a forma contratada de going to, enquanto wanna é a forma reduzida de want to.
Exemplos:
I’m gonna go to the store. (Eu vou à loja)
I wanna go to the store. (Eu quero ir à loja)
Sendo assim, gonna pode ser usada em frases afirmativas, negativas e interrogativas. Wanna, por sua vez, sempre aparece após um verbo e pode aparecer em frases com com he, she e it.
Wanna
É a forma de apresentar na escrita a junção do verbo want, juntamente com a palavra to. Porém, em inglês, ela deve significar o ato de “querer fazer algo”, neste caso, é necessário usar a combinação de “want to do something”.
I want to go home. (Eu quero ir para casa.)
They don’t want to go to school. (Eles não querem ir para a escola.)
Do you want to talk with him? (Você quer falar com ele?)
Observe que sempre após a palavra want, é preciso colocar a palavra to. Ao falar o inglês de maneira informal, não costuma-se pronunciar want e to de forma separada. Sendo assim, é comum unir ambas as palavras, soando como wanna.
Gotta
“Gotta” é uma forma contraída da expressão “have got to” em inglês. Por isso, é amplamente utilizada na linguagem coloquial e informal, principalmente em países de língua inglesa, como os Estados Unidos e o Reino Unido. Essa contração é usada para expressar a obrigação ou necessidade de fazer algo.
A estrutura básica de “gotta” é:
Subject + gotta + verb
Aqui estão alguns exemplos para ajudar a entender melhor o uso de “gotta”:
I gotta go to work. (Eu tenho que ir trabalhar.)
They gotta study for the test. (Eles têm que estudar para a prova.)
She’s gotta finish her project by tomorrow. (Ela tem que terminar o projeto até amanhã.)
We gotta be there on time. (Nós temos que estar lá na hora.)
He’s gotta buy some groceries. (Ele tem que comprar alguns mantimentos.)
Observe que “gotta” é uma forma informal e não é adequada para contextos formais ou escrita acadêmica. Sendo assim, é mais comumente usado em conversas casuais entre amigos, familiares ou pessoas próximas. Também é importante mencionar que “gotta” é mais comum na língua falada do que na escrita.
Então, chegou o momento de treinar seu inglês falando frases onde a palavra gonna pode ser utilizada! Além de deixar seu comentário, leia também outros temas com as melhores dicas de inglês.
Entenda mais sobre gonna, wanna e gotta
As escolas de inglês não querem que você conheça esse método!
Inscreva-se
Entre para a próxima turma de inglês com desconto exclusivo
Preencha para continuar
*Campo obrigatório
Perguntas frequentes sobre gonna
Gonna é a contração de “going to” e pode ser usado em frases afirmativas, negativas e interrogativas. Confira mais!
Gonna é a junção das palavras ‘going’ e ‘to’, ou seja, é a forma curta e informal de dizer “going to”. Além disso, as pessoas usam a expressão ‘going to’ ou ‘gonna’ para indicar certeza em relação ao futuro, ou seja, algo que irá acontecer sem sombra de dúvidas. Veja exemplos!
Como regra geral, podemos dizer que will indica incerteza e going to indica certeza. Entenda melhor!
A expressão “wanna” é uma forma informal e abreviada da expressão “want to” em inglês. Por isso, as pessoas a usam comumente em situações informais ou na linguagem coloquial para indicar o desejo ou a intenção de fazer algo. Por exemplo, “I wanna go” significa “Eu quero ir”. Saiba mais!
“Gotta” é uma forma informal e abreviada da expressão “have got to” ou “have to” em inglês. Portanto, pode indicar a necessidade ou obrigação de fazer algo. Por exemplo, “I gotta leave” significa “Eu tenho que sair” Veja mais exemplos!