Área de alunos

Qual a diferença entre hurtful e painful em inglês?

“Painful” descreve sensações físicas desconfortáveis ou dor corporal, enquanto “hurtful” se refere a experiências emocionais prejudiciais ou que causam mágoa. Ambos são adjetivos em inglês usados para descrever respectivamente dor física e impactos emocionais negativos, influenciando a saúde física e mental.
Pessoa machucada para indicar diferença entre hurtful e painful em inglês

Quer aprender inglês de uma vez por todas? Conheça o Método que vai fazer você sair do básico ao avançado em 1 ano e meio.

Compartilhe

Quando estamos aprendendo o idioma inglês, nos deparamos com nuances e sutilezas que podem gerar confusão, especialmente quando se trata de palavras que descrevem experiências negativas, como “hurtful” e “painful”.

Portanto, entender a diferença entre esses termos é importante para expressar com precisão nossos sentimentos e sensações. Então vamos ver a essência de cada palavra e desvendar suas diferenças significativas.

O que você vai ler neste artigo:

Inscreva-se

Entre para a próxima turma de inglês com desconto exclusivo

Preencha para continuar

*Campo obrigatório

As escolas de inglês não querem que você conheça esse método!

Facilite com o Método RRSLG estudando 30 minutos por dia.
Reproduzir vídeo
Reproduzir vídeo

O que é hurtful?

“Hurtful” é um adjetivo usado para descrever algo que causa mágoa emocional, dor psicológica ou afeta negativamente os sentimentos de uma pessoa. Esse termo é aplicado a palavras, ações ou situações que provocam desconforto emocional, gerando sofrimento mental ou perturbação interior.

Quando algo é descrito como “hurtful”, geralmente está relacionado a impactos emocionais profundos, podendo deixar marcas duradouras no bem-estar emocional de alguém.

Em contextos sociais e interpessoais, expressões ou comportamentos que são considerados “hurtful” podem incluir comentários insensíveis, críticas severas, atitudes desrespeitosas ou mesmo ações que causem dor emocional a uma pessoa.

Exemplos de uso

Vamos aos exemplos para você entender melhor o uso dessa palavra em inglês.

Affirmative form (forma afirmativa)

  • Her words were hurtful. (As palavras dela foram dolorosas.)
  • His behavior was hurtful to me. (O comportamento dele foi prejudicial para mim.)
  • Their actions were hurtful towards others. (As ações deles foram prejudiciais para os outros.)

Negative form (forma negativa)

  • Their words were not hurtful. (As palavras deles não foram dolorosas.)
  • His behavior was not hurtful towards you. (O comportamento dele não foi prejudicial para você.)
  • Her actions are not hurtful most of the time. (As ações dela não são prejudiciais na maioria das vezes.)

Interrogative form (forma interrogativa)

  • Were her words hurtful? (As palavras dela foram dolorosas?)
  • Was his behavior hurtful to them? (O comportamento dele foi prejudicial para eles?)
  • Are their actions hurtful to anyone? (As ações deles são prejudiciais para alguém?)

Esses exemplos mostram como “hurtful” pode ser usado em diferentes estruturas gramaticais para expressar o impacto emocional de palavras, comportamentos ou ações.

O que é painful?

“Painful” é um adjetivo que descreve algo que causa dor física ou provoca sensações desagradáveis no corpo. Esse termo está intimamente ligado à experiência sensorial de desconforto ou aflição física, podendo variar de uma sensação leve de desconforto a um sofrimento agudo e intenso.

Quando algo é descrito como “painful”, está se referindo a sensações que geram desconforto, angústia ou agonia física. Pode ser associado a lesões, condições médicas, procedimentos médicos dolorosos ou qualquer experiência que resulte em sensações físicas desagradáveis.

O termo “painful” é frequentemente utilizado para comunicar ou descrever experiências físicas desagradáveis, permitindo que as pessoas expressem e compreendam melhor os desconfortos corporais que estão enfrentando.

Exemplos de uso

Então vamos aos exemplos de painful em inglês.

Affirmative form (forma afirmativa)

  • The injury was painful. (A lesão foi dolorosa.)
  • The surgery was painful for him. (A cirurgia foi dolorosa para ele.)
  • Exercising with a sprained ankle is painful. (Fazer exercícios com um tornozelo torcido é doloroso.)

Negative form (forma negativa)

  • It wasn’t a painful experience. (Não foi uma experiência dolorosa.)
  • Her condition is not usually painful. (A condição dela normalmente não é dolorosa.)
  • The treatment is not always painful. (O tratamento nem sempre é doloroso.)

Interrogative form (forma interrogativa)

  • Was the treatment painful for you? (O tratamento foi doloroso para você?)
  • Is it usually painful for him? (Normalmente é doloroso para ele?)
  • Was the injury painful? (A lesão foi dolorosa?)

Estes exemplos mostram como “painful” pode ser utilizado em diferentes estruturas gramaticais para descrever sensações físicas de dor ou desconforto.

Diferença entre hurtful e painful

“Hurtful” e “painful” são termos que descrevem diferentes tipos de desconforto. Enquanto “hurtful” está mais associado a ferir emocionalmente, causando mágoa psicológica ou afetando os sentimentos de alguém, “painful” está diretamente ligado à sensação física de dor no corpo.

“Hurtful” se refere a palavras, ações ou situações que causam dor emocional, afetando profundamente o bem-estar emocional. Já “painful” descreve sensações físicas desagradáveis, como dor física resultante de lesões, condições médicas ou experiências corporais desconfortáveis.

Em resumo, “hurtful” está mais ligado ao emocional, enquanto “painful” está relacionado ao físico, expressando diferentes formas de desconforto, um emocional e outro físico.

Perguntas frequentes sobre hurtful e painful em inglês

O que é painful em inglês?

“Painful” em inglês é um adjetivo utilizado para descrever algo que causa dor física ou desconforto no corpo. Se refere a sensações desagradáveis, como dor intensa, desconforto ou aflição que são sentidas fisicamente. É uma palavra comumente usada para descrever experiências que resultam em sensações incômodas ou angustiantes no corpo.

Como é que se fala dor em inglês?

A palavra “dor” em inglês é traduzida como “pain”. Essa palavra é usada para descrever sensações físicas desagradáveis, incluindo desconforto, sofrimento ou angústia sentidos no corpo. Se alguém está enfrentando desconforto físico, “pain” é a palavra usada para expressar essa sensação ou para descrever a experiência de aflição física.

O que é hurtful em inglês?

“Hurtful” em inglês é um adjetivo usado para descrever algo que causa mágoa emocional ou dor psicológica. Essa palavra é aplicada a ações, palavras ou situações que afetam negativamente os sentimentos de alguém, causando desconforto emocional ou perturbação interior. É utilizada para descrever experiências que provocam dor emocional ou ferem os sentimentos de uma pessoa.

Esse artigo foi útil para você? 🤔
Deixe seu comentário!

Nos siga:

Seu Idioma

Seu Idioma

Equipe de redação da Seu Idioma. Todos os conteúdos são revisados por professores e atualizados periodicamente.

Separamos mais esses artigos para você:

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Rolar para cima

É por isso que você não aprende inglês...

Reproduzir vídeo