Como dizer “por impulso” em inglês?

Para expressar a ideia de agir “por impulso” em inglês, você pode usar as expressões “on impulse” ou “on a whim”. Essas são maneiras comuns de comunicar ações tomadas sem planejamento prévio, refletindo uma decisão espontânea. Essas expressões são essenciais para construir comunicações naturais em inglês em várias situações cotidianas.
Pessoa comendo lanche para indicar a frase por impulso em inglês

Quer aprender inglês de uma vez por todas? Conheça o Método que vai fazer você sair do básico ao avançado em 1 ano e meio.

Como dizer “por impulso” em inglês?

Para expressar a ideia de agir “por impulso” em inglês, você pode usar as expressões “on impulse” ou “on a whim”. Essas são maneiras comuns de comunicar ações tomadas sem planejamento prévio, refletindo uma decisão espontânea. Essas expressões são essenciais para construir comunicações naturais em inglês em várias situações cotidianas.
Pessoa comendo lanche para indicar a frase por impulso em inglês

Você costuma refletir antes de tomar uma decisão ou age por impulso? Essa expressão em português se refere a uma ação tomada sem muita reflexão, algo decidido no calor do momento.

Mas como se diz “por impulso” em inglês? Neste texto, vamos aprender duas alternativas: on impulse e on a whim. A primeira pode parecer óbvia, mas se você está se perguntando o que significa “whim”, fique tranquilo, nós explicamos!

Whim se refere a um capricho, uma extravagância, um desejo repentino. Agora dá para entender por que essa palavra é adequada para expressar a ideia de agir “por impulso”, certo?

O que você vai ler neste artigo:

NÃO desista de aprender Inglês ainda em 2024!

Aprenda Inglês do Básico ao Avançado para evoluir na carreira e aproveitar as viagens ainda em 2024 com um MEGA DESCONTO.

Afinal, como dizer “por impulso” em inglês?

No mundo da língua inglesa, duas expressões vêm à mente quando queremos transmitir a ideia de agir sem pensar, movidos pela vontade momentânea. Essas expressões são “on impulse” e “on a whim”. Ambas capturam a essência de agir por impulso, mas são usadas em diferentes contextos, oferecendo flexibilidade na comunicação.

Exemplos de uso

Agora que sabemos as principais maneiras de dizer “por impulso” em inglês, vamos explorar exemplos de uso para cada uma delas, incluindo a forma afirmativa, negativa e interrogativa.

Affirmative form (forma afirmativa)

A forma afirmativa é usada para expressar a ação que ocorreu ou ocorrerá por impulso. Aqui estão alguns exemplos:

  1. I bought that dress on impulse, and now I regret it. (Eu comprei aquele vestido por impulso, e agora estou arrependido.)
  1. They decided to go on a road trip on a whim and had an amazing adventure. (Eles decidiram fazer uma viagem de carro por impulso e tiveram uma aventura incrível.)

Negative form (forma negativa)

A forma negativa é usada para indicar que a ação não ocorreu ou é rara. Veja alguns exemplos:

  1. She usually doesn’t shop on impulse; she’s a very careful spender. (Ela geralmente não compra por impulso; ela é uma compradora muito cuidadosa.)
  1. I try not to make important decisions on a whim; I like to think things through. (Eu tento não tomar decisões importantes por impulso; gosto de refletir sobre as coisas.)

Interrogative form (forma interrogativa)

A forma interrogativa é usada para fazer perguntas sobre a ação feita por impulso. Aqui estão exemplos de perguntas:

  1. Did you book the flight on impulse, or did you plan it for a while? (Você reservou o voo por impulso, ou planejou por um tempo?)
  1. Is it common for you to eat out on a whim, or do you usually make reservations? (É comum para você comer fora por impulso, ou você geralmente faz reservas?)

Agora que você viu exemplos de como usar essas expressões em diferentes formas, você estará mais preparado para incorporá-las em suas conversas em inglês de maneira natural e precisa. Praticar essas estruturas ajudará você a se comunicar de forma mais eficaz em situações do dia a dia.

Exercícios de inglês com “por impulso” em inglês

Para consolidar seu conhecimento sobre como dizer “por impulso” em inglês, vamos fazer alguns exercícios. Esses exercícios ajudarão você a praticar o uso das expressões “on impulse” e “on a whim” nas diferentes formas (afirmativa, negativa e interrogativa).

Exercício 1: Complete as frases com “on impulse” ou “on a whim”:

  1. She decided to adopt a puppy _____ and fell in love with it.
  2. I bought these shoes _____, and I hope I made a good choice.
  3. Have you ever taken a trip _____ and had a great time?

Exercício 2: Escolha a forma correta (afirmativa, negativa ou interrogativa) para a seguinte frase:

  1. “I rarely make decisions _____; I prefer to plan things in advance.”
    1. Afirmativa
    2. Negativa
    3. Interrogativa

Agora, vamos conferir as respostas para ver como você se saiu nos exercícios:

Respostas:

Exercício 1:

  1. She decided to adopt a puppy on a whim and fell in love with it.
  2. I bought these shoes on impulse, and I hope I made a good choice.
  3. Have you ever taken a trip on impulse and had a great time?

Exercício 2:

Resposta: ii) Negativa

Espero que você tenha se saído bem nos exercícios! Praticar o uso dessas expressões é uma ótima maneira de aprimorar suas habilidades de comunicação em inglês e se sentir mais confiante ao falar sobre ações feitas “por impulso”.

Continue praticando e ampliando seu vocabulário, e você estará no caminho certo para se tornar um comunicador mais fluente em inglês.

Esse artigo foi útil para você? 🤔
Deixe seu comentário!

Nos siga:

Preencha para continuar

Para um melhor atendimento, deixe seu número de WhatsApp com DDD.

Seu Idioma

Seu Idioma

Equipe de redação da Seu Idioma. Todos os conteúdos são revisados por professores e atualizados periodicamente.

Separamos mais esses artigos para você:

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Rolar para cima

As escolas tradicionais de inglês não querem que você descubra esse método!

Para um melhor atendimento, deixe seu número de WhatsApp com DDD.